SSブログ

2020-05-06

こどもの日 端午の節句
 5月5日は“こどもの日”。こどもの日は「こどもの人格を重んじ、こどもの幸福をはかるとともに、母に感謝する」と国民の祝日に関する法律に定められている。日本では端午の節句には邪気を払うとされる“菖蒲”と薬草である“よもぎ”をいれた湯に入る習慣がある。湯船には奥さんが庭先から採ってきた菖蒲とよもぎを浮かべた。
 今年はヤマシャクヤクが6輪咲いた。南側の庭の牡丹も咲き誇っている。チューリップが終わった庭をアストロメリアで飾ってみた。


ヨモギにショウブ のコピー.jpg

湯船に  In Bathtub



ヤマシャクI.jpg

ヤマシャクII.jpg

山芍薬  Paeonia japonica



牡丹.jpg

牡丹   Peony



アストロメリア.jpg

アストロメリア Alstroemeria



Children’s Day -Tango no Sekku-
The girl’s festival is known as “Momo no Sekku”, on the other side, the boy’s festival was called “Tango no Sekku” until 1948. After the World War II, “Tango no Sekku” is renamed “Children’s Day (Kodomo no Hi)”. As for Children's Day, the text of the law says,” Respect the personality of the child, plan the happiness of the child, and thank to mother”. We have a custom on the Children’s Day; putting “shoubu (iris)” and “yomogi (Artemisia indica Willd)” in the bath.
Six Paeonia japonica bloomed. The peonies of the garden of the south side are in full glory, too. The tulips of the garden were over, so my master displayed Alstroemerias in their garden.



追記)新型コロナウイルス現状
日本<出典>5月5日時点 厚生労働省発表
累計患者数  15231人
死者数     521人
世界<出典>5月4日時点 WHO発表・Johns Hopkins CSSE
累計患者数 3508566人
死者数    247531人

nice!(0)  コメント(0)