SSブログ

2020-07-02

緊急事態宣言解除 ステイ家からステイ信州4 

May30
御嶽山滝巡り
 例年であれば、この時期上高地に出かけて新緑が映る大正池、残雪の穂高連峰を、さらに二輪草の群生を楽しむが今年は地震が群発していることから足が向かない。緊急事態宣言解除されてバス、タクシーで上高地に入山出来るようになったが、何となく“3密”が頭を横切ることも足が向かない理由であるが。そこで御嶽山方面に足を伸ばしてみた。大滝も清滝も閑散としていて2,3人に遇っただけだった。


修験者(新滝) のコピー.jpg

新滝に向かう修験者 A mountaineering ascetic who walks towards the Shinntaki( waterfall)



清滝 のコピー.jpg

清滝全貌 The Kiyotaki



清滝2_01 のコピー.jpg

清滝のお社 一つのお社に男の神様と女の神様が祭られている. The Shrine of Kiyotaki (God of both the man and the woman are are worshiped together.)



清滝3_01 のコピー.jpg

清滝不動尊と清滝弁財天 Acala (Wisdom King) and Benzaiten (Sarasvati)



清滝4_01 のコピー.jpg

補強された鳥居(2,3年前の豪雨によるのか。向かって左手の崖は大崩落している) The torii which is reinforced.




Lifted the state of emergency. The stay-Shinsu stage IV.

Every year at this time my masters go to Kamikochi one or two times and enjoy hiking; seeing the fresh green that is reflected in Taisho-ike Pond, Mt. Hotaka mountain range that has the remaining snow and many windflowers. Earthquakes occur frequently this year in Kamikochi area. Therefore they do not feel like going to there. They drive to Kiso area to sightsee waterfalls in Mt. Ontake. They see a few people.
nice!(0)  コメント(0)