SSブログ

2019-01-21

寒中の輝き
天気図を見ていた主人が明日は冬型の気圧配置だから霧氷になるかもしれないなと言うと、奥さんは三才山峠―主人の通勤途中の峠―で霧氷が見られるのは年に1度か2度だからどうかなと言った.
主人は峠で今日常夏の国で誕生日を迎える娘に“寒中の輝き”を送ろうとシャッターを押した.

1DSCF1462  のコピー.jpg

霧氷1 hoarfrost1


2DSCF1452 のコピー.jpg

霧氷2 hoarfrost 2


3DSCF1457 のコピー.jpg

霧氷3 hoarfrost 3



Brightness during the cold season –hoarfrost-
Watching a weather chart at the dinner, my master said that it would be a wintry pressure pattern tomorrow, so he would see the hoarfrost at the Misayama Pass (when he goes for work, he goes along this pass). His wife said that the hoarfrost was seen once or twice a year. So she doubted that the tomorrow was that day or not.
My master pushed the shutter at the Misayama pass. He would send photographs of these sceneries to his daughter. Today is the day of the birthday of their daughter who is living in a country of the everlasting summer now.

nice!(0)  コメント(0)