2023-11-23
道南の紅景 (2-4)
午後は柔らかい日射しのなかに五稜郭公園の色づきを楽しんだ。大沼公園では遊覧船から紅葉の駒ヶ岳を遠望した。数羽の白鳥が飛来していた。(10/27)
Autumn leaves of Southern Hokkaido (2-4)
In the afternoon it cleared up. They went to Goryokaku Park and enjoyed autumn colors. After looking at Goryokaku Park, they went to Onuma-koen and enjoyed watching Mt. Komagatake with autumn leaves from a sightseeing boat. They found some swans that had come to spend the winter. (Oct.27)
午後は柔らかい日射しのなかに五稜郭公園の色づきを楽しんだ。大沼公園では遊覧船から紅葉の駒ヶ岳を遠望した。数羽の白鳥が飛来していた。(10/27)
五稜郭公園 Goryokaku Park
大沼公園 Onuma-koen
Autumn leaves of Southern Hokkaido (2-4)
In the afternoon it cleared up. They went to Goryokaku Park and enjoyed autumn colors. After looking at Goryokaku Park, they went to Onuma-koen and enjoyed watching Mt. Komagatake with autumn leaves from a sightseeing boat. They found some swans that had come to spend the winter. (Oct.27)
2023-11-23
道南の紅景 (2-3)
主人が子供のころ北海道の銘菓と言えばトラピストクッキーであった。今だに修道院の写真が写った缶入りパッケージは遠い記憶の中にある。「トラピスト修道院」は函館市近郊の北斗市に位置し、津軽海峡を見おろす小高い丘に建つ修道院である。今回は修道女が暮らす「天使の聖母トラピスチヌ修道院」を訪ねた。外壁の煉瓦と紅葉が印象的であった。(10/27)
Autumn leaves of Southern Hokkaido (2-3)
In his childhood, Trappist cookie was the most famous one of Hokkaido. The picture of the monastery, which was printed on the tin can containing the cookies, remains in his mind as childhood memory. In this time, they visited Trappistine Monasteries and bought another kind of cookies. (Oct.27)
主人が子供のころ北海道の銘菓と言えばトラピストクッキーであった。今だに修道院の写真が写った缶入りパッケージは遠い記憶の中にある。「トラピスト修道院」は函館市近郊の北斗市に位置し、津軽海峡を見おろす小高い丘に建つ修道院である。今回は修道女が暮らす「天使の聖母トラピスチヌ修道院」を訪ねた。外壁の煉瓦と紅葉が印象的であった。(10/27)
トラピスチヌ修道院 Trappistine Monasteries
ミカエル像 Statue of Saint Mikhail
聖テレジアの像とトラピスチヌ修道院 Statue of Tele Dia and Trappistine Monasteries
トラピスチヌ修道院司祭館 Priest's house
少女ベルナデッタと聖母マリア The Virgin Mary and Girl Bernadette
Autumn leaves of Southern Hokkaido (2-3)
In his childhood, Trappist cookie was the most famous one of Hokkaido. The picture of the monastery, which was printed on the tin can containing the cookies, remains in his mind as childhood memory. In this time, they visited Trappistine Monasteries and bought another kind of cookies. (Oct.27)
2023-11-23
道南の紅景 (2-2)
明治時代の豪商の別荘であった旧岩船氏庭園(湯の川見晴公園:香雪園)は函館一の紅葉の名所と言われている。(10/27)
Autumn leaves of Southern Hokkaido (2-2)
Kousetu-en Garden is a garden of the villa of business magnate Iwafune at the Meiji era, and it is said to be the best for autumn leaves in Hakodate. (Oct.27)
明治時代の豪商の別荘であった旧岩船氏庭園(湯の川見晴公園:香雪園)は函館一の紅葉の名所と言われている。(10/27)
湯の川・香雪園(見晴公園)案内板 Signboard of Kousetu-en Garden
庭園の紅葉 Colored leaves in the garden
Autumn leaves of Southern Hokkaido (2-2)
Kousetu-en Garden is a garden of the villa of business magnate Iwafune at the Meiji era, and it is said to be the best for autumn leaves in Hakodate. (Oct.27)