2018-09-23
<スイスハイキング2>
ルツェルン
ルツェルンではカペル橋、シュプロイヤー橋、ライオン記念碑をみてからレストランでスイス料理を楽しんだ。
カペル橋は14世紀前半に建造された全長204mの木橋で美しく花で飾られていた。左奥にはリギ山Rigiが見えた。
カペル橋から15分程歩くとカペル橋よりやや小さな屋根が付いた全長80mのシュプロイヤー橋Spreuerbrückeに着く。カペル橋は東京の地下鉄並みの混雑であったがこちらは観光客がまだらでゆっくりと1400年代の景観を楽しむことが出来たようだ。橋には礼拝堂があり、屋根にはカペル橋と同様に三角形の板絵が掛かっていた。こちらの人は骸骨が好きなようだ。
ライオン記念碑はルイ16世に忠誠を誓い戦死した786人のスイス傭兵の慰霊碑という。
至る所で面白い飾り付けされた噴水を見ることが出来た。
カペル橋. Kapellbrücke.
シュプロイヤー橋 −橋の真ん中にあるチャペル−. Spreuerbrücke. In the chapel
シュプロイヤー橋 –ガイコツ−. Spreuerbrücke. Skeletons.
ライオン記念碑. Löwendenkmal.
噴水. Fountain
2018-09-23
<スイスハイキング1>
My, Neko-jiro’s, masters feel as busy as usual, especially in August and this month. They enjoyed 10-day hiking in Switzerland in the beginning of August, and the event of obon festival and business to go out in Nagoya, Okayama continued after return home from their fun trip. Furthermore, they visited several museums for appreciateon in Tokyo. One of his wife’s friends sent an e-mail, “There is not update of Jiro’s blog. How is your hasband?”.
My master gets ready to upload photographs of the cityscape of Basel, Lucerne, Bern and Grindelwald where they visited before their hiking, today.
Basel
They arrived by a 12-hour flight using a chartered direct flight late in the afternoon to Basel of Switzerland from Central Japan International Airport. And then they took a walk around the Hotel aimlessly, having a camera. Restaurants and kiosks were opening, however all shops and markets were closed. It is said that most shops are closed after 5:00 p.m. on Saturday and Sunday. My master thought, “We should introduce this system in Japan if our economic activities do not have problems”. The next morning, they visited the old city area, and then went to Lucerne.
我猫ジローの主人達は相変わらず慌ただしく過ごしている。8月初旬に10日間のスイスハイキングを楽しみ帰国後はお盆の行事、そして名古屋・岡山に出かける用事が続いた。さらに、東京に“縄文−1万年の美の鼓動−(東京国立博物館)”、“ミケランジェロと理想の身体(国立西洋美術館)”、“没後50年 藤田嗣治展(東京都美術館)”を鑑賞に行った。奥さんの友達からブログが更新されていないがと主人の安否確認のメールが入った。
今日はハイキング前に訪れたバーゼル、ルツェルン、ベルン、グリンデルワルトの街並みの写真をアップする準備をしている。
バーゼル
中部国際空港からチャーター直行便でスイスのバーゼルまで12時間のフライトで午後遅く到着した。カメラを片手にブラブラとホテル周辺を散策した。レストランとキヨスクが開いているだけで店という店が閉まっていた。もちろんマーケットも。ガイドさんによれば土日は午後5時以降ほとんどの店が閉じるという。主人はそれでも経済活動に問題がないなら日本も見習うべきだと思ったようだ。翌日の午前中に大聖堂、マルクト広場、旧市街を散策しルツェルンに向かった。
夕方バーゼル市街を散策1. Walk in Basel city in the evening 1.
夕方バーゼル市街を散策2. Walk in Basel city in the evening 2.
大聖堂. Cathedral.
マルクト広場 1. Marktplatz 1.
マルクト広場 2. Marktplatz 2.